Südumfliegung

Seit ein paar Jahren starten die schweren Transatlantik-Maschinen nicht mehr Richtung Westen über Rüsselsheim und Wiesbaden, sondern drehen unmittelbar nach dem Start nach Süden Richtung Gross-Gerau um anschließend in einer weiten Rechtskurve über dem Rhein genügend Höhe zu gewinnen, damit der weitere Flug über Mainz und Wiesbaden deutlich leiser erfolgt. Allgemein hat sich für diese Abflugroute in der Bevölkerung der Name „Südumfliegung“ etabliert. Dieses Bild, wie auch das Werk „Rheinaue“, zeigen den Ausblick der sich einem dabei bietet.

For the last few years, large, long-range airplanes no longer depart from Frankfurt Airport in the direction of the densely populated cities of Rüsselsheim and Wiesbaden, which are to the west of the Airport. They now immediately turn towards the south after take-off and continue in a wide right turn in order to gain enough altitude before quietly passing by Mainz and Wiesbaden on their way to the North-Atlantic. The name “Southern Detour“ (Südumfliegung in German – hence the painting’s title) is the coined phrase for this departing route. This painting, along with the “Rheinaue“ (Rhine Meadow) shows the views from this perspective.